Anxoves del cantàbric (8 unitats)
Cantabrian anchovies (8 units)
Sardellen aus Kantabrien - Nordspanien (8 Stück)
Pa de vidre amb foie mi-cuit, confitura de fruita de la passió i mascarpone
Cristal bread with foie mi-cuit, passion fruit jam and mascarpone
Kristalbrot mit Foie Mi-Cuit, Maracujamarmelade und Mascarpone
Pop en tempura amb crema de patata de s ́Horta i sobrassada de porc negre
Octopus in tempura, s’Horta potatoe cream and “porc negre” sobrasada
Tintenfisch in Tempura, Kartoffelcreme s'Hortae und „Schwein schwarz“
Carpaccio de pop amb vinagreta de pistatxo
Octopus carpaccio with pistachio vinaigrette
Oktopus Carpaccio mit Pistazien Vinegret
Truita amb ceba confitada
Omelette with caramelized onion
Tortilla mit Karamellisierten Zwiebeln
Ruta de 4 entrants individuals
Route of 4 individual starters
Vier verschiedene Vorspeisesen
Entrant vegetarià de temporada
Seasonal vegetarian starter
Saisonale vegetarische Vorspeise
Cruixent de porcella
Crispy suckling pig
Kunspriges Spanferkel
Xips de morena i “mojo” vermell
Moray chips and red mojo
Muränenchips mit rotem Mojo (Paprika-Sauce)
*Precio por persona, mínimo 2 personas
*Preu per persona / mínim 2 pax
*Price per person / minimum 2 pax
*Preis pro Person / minimum 2 Personen
Paella cega amb bacallà i pollastre de corral
Boneless cod and free-range chicken paella
Paella ohne Knochen mit Kabeljau fisch und landhun
Paella de xipirons
Baby squid paella
Paella mit kleinen Tintenfische
Arròs caldós de peix
Brothy fishermen’s rice
Meeresreis
Arròs brut amb conill i bolets
Brothy rice with rabbit and mushrooms
Cremigerreis mit Kaninchen und Pilzen
Arròs a la llauna de verdures
Vegetable rice “a la llauna”
Gemüsepaella aus dem Ofen im Bläch
Arròs a la llauna amb secret ibèric i vieires
Rice “a la llauna” with fillet of pork and scallops
Paella aus dem Ofen im Bläch mit Schweinefilet und Jakobsmuscheln (Erde - Meer)
Pasta vegetariana de temporada
Seasonal vegetarian pasta
Vegetarische Pasta der Saison
Pasta en roda de parmesà i salsa de trufa
Truffle sauce pasta served on a parmesan wheel
Pasta aus dem Parmesanlaib mit Trüffelsauce
Amanida verda
Green salad
Grüner Salat
Amanida temperada amb espinacs, quinoa, carbassa i formatge de cabra
Warm salad with spinach, quinoa, pumpkin and goat cheese
Lauwarmer Sałat mit quinoa spinat Kürbis und Ziegenkäse
Graellada de verdures a la brasa
Grilled vegetables
Gegrilltes Gemüse
Faves amb cloïsses
Beans with clams
Bonnen mit Venusmuscheln
Filet de rèmol a la “meunière” amb tàperes i arròs
Turbot fillet with “menièure” sauce and capers
Steinbuttfilet a la “meunière” mit Kapernäpfel und Reis
Bacallà gratinat amb allioli i sobrassada de porc negre amb patates al forn
Cod alioli and “porc negre” sobrasada
Mit Aioli gratinierter Kabeljau, rote Paprikawurst-Sauce vom mallorquinischen Schwein mit Ofenkartoffeln
Llobarro en crosta de sal amb patates al forn i amanida verda (2pers)
Sea bass in salt crust (2 people, 27min) with roasted potatoes and green salad
Wolfsbarsch in Salzkruste (Min. 2 Personen, Vorbereitung ca. 27 Minuten) mit Ofenkarto- ffeln und grünen Salat
Calamar brut a plancha amb torrades de pà de vidre i escalivada
Grilled squid in its ink with cristal bread and “escalivada”
Tintenfisch in eigener Tinte mit Glassbrot und escalivada
Peix de la Llotja de Portocolom
Podem tenir gamba fresca, molls, càntara, sèpia, dèn- tol, rèmol, llenguado, llagosta, llamàntol, cap roig, gall de Sant Pere, enfòs, cloísses, rap... La nostra metre els informarà.
Portocolom fish market
We can have fresh shrimp, scorpion fish, molls, cantara, squid, rock octopus, gerret, cuttlefish, hake, monkfish... Ask our maître, she will inform you.
Von den Fischern aus Portocolom
bekomen wir täglich neue Meeresfrüchte und Fische, von daher fragen Sie gerne unsere Mitarbeiter nach dem Tagesfisch. PSM “Marktpreise”
Mitjana a la brasa (2pers)
”Chuletón” steak (2pax)
Gegrilltes T-Bones-Steak (Min. 2 Personen)
Ploma ibèrica brasa amb patates fregides amb alls i pebrots
Grilled Iberic pork fillet with chips, peppers and garlic
Pluma Iberia vom Grill mit Knoblauch und Paprika
La nostra hamburguesa Mar i Muntanya
Our Sea and land burger
Unserer Burger Meer und Berge
Galta de vedella amb puré de patata melós
Beef cheek with creamy mashed potatoe
Ochsenbäckchen mit Kartoffelpüree
Espatlla de anyell al forn amb patató
Roasted lamb shoulder with baby potatoes
Lammkeule mit kleinkaroffeln
Rôti de porcella amb patató
Suckling pig rôti with baby potatos
Spanferkel Röti und Kleinkartoffeln
Pasta amb tomàquet o formatge
Pasta with tomato sauce or cheese
Hausgemachte Nudeln mit Tomatensauce oder Parmesan
Fish and chips
Fish and chips
"Fish & Chips”
Delícies de pollastre amb patates fregides
Chicken delights with chips
Panierte Hänchenfilets mit pommes frites
Patates fregides
Chips
Hausgemachte Pommes
*Acompáñalo con nuestros vinos dulces
*Acompanya’l amb els nostres vins dolços
* Accompany it with our sweet wines
* Begleiten Sie ihn mit unseren Süsswein
Cassoleta de figues amb gelat de formatge de cabra
Fig tartlet with goat cheese ice cream
Feigen-Tartalete mit Zigenkäseeis
Coca de garrova amb maduixes i mascarpone
Carob cake with strawberries and mascarpone
Johannisbeeren Biscuit mit Erdbeeren und Mascarpone
Ensaïmada a la brasa amb gelat de vainilla i poma caramel.litzada
Grilled ensaïmada with caramelized apple and vainlla ice cream
Ensaimada vom Grill mit Vanille eis und Knusprigen Apfel
Pastís fi de xocolata amb flor de sal i gelat de caramel salat
Chocolate slim cake with “flor de sal” and salted caramel ice cream
Feiner Schokocake mit “Fleur de Sal” und Karamelleis Saliziges
Taula de formatges amb confitura i fruits secs (2pers)
Cheese board with jam and nuts (2 people)
Käseplatte mit Marmelade und dazu Nüsse
Sorbet o bolla de gelat
(llimona, mango, gerds, xocolata, vainilla, caramel salat, formatge de cabra)
Ice Cream ball or slush
(lemon, mango, raspberry, chocolate, vanilla, salted caramel, goat cheese)
Kugel Eis oder der Sorbett
(Zitrone , Mango, Himbeeren, Schokolade, Vanille, Saliziges Karamel, Ziegen Käse)
ALERGIAS E INTOLERANCIAS ALIMENTARIAS
DISPONEMOS DE LA CARTA CON LA INFORMACIÓN DE LOS ALERGENOS DE CADA PLATO
AL·LÈRGIES I INTOLERÀNCIES ALIMENTÀRIES
DISPOSEM DE LA CARTA AMB LA INFORMACIÓ DELS AL·LÈRGENS DE CADA PLAT
FOOD ALLERGIES AND INTOLERANCES
WE HAVE THE MENU WITH THE ALLERGEN INFORMATION OF EACH DISH
ALERGIAS E INTOLERANCIAS ALIMENTARIAS
DISPONEMOS DE LA CARTA CON LA INFORMACIÓN DE LOS ALERGENOS DE CADA PLATO
Premsal blanc i giró ros
VT Mallorca
Giró
VT Mallorca
Copa 4,80€
Premsal blanc, chardonnay
VT Mallorca
Premsal, viognier
VT Mallorca
Premsal blanc, sauvignon blanc i giró
Chardonnay
Viura, malvasía y garnacha
Godello y doña blanca
Verdejo
Verdejo
Copa 3,80€
Verdejo
Sauvignon blanc
Chardonnay
Albariño
Copa 4,50€
Albariño
Albariño
Mantonegro, tempranillo
Mantonegro, tempranillo
Merlot,cabernet sauvignon
VT Mallorca
Copa 3,80€
Gorgollassa
Mantonegro
Garnacha
Garnacha
Copa 4,20€
Garnacha,sauvignon B, viura, maturana y tempranillo
Cabernet sauvignon, cinsault, garnacha tinta, syrah
Cinsault, garnacha roja, syrah, c. sauvignon, monastrell, tibouren rolle, clairette
Escursac
Copa 4,40€
Callet de vinyes vellles
Mantonegro, syrah
VT Mallorca
Cabernet S, callet, mantonegro, merlot, syrah
VT Mallorca
Mantonegro
VT Mallorca
Copa 4,60€
Cabernet Sauvignon
DO Pla de Llevant
Mantonegro, syrah, cabernet sauvignon, merlot
VT Mallorca
Mantonegro, syrah, cabernet sauvignon, merlot
VT Mallorca
Callet i fogoneu, syrah, cabernet, merlot
VT Mallorca
Merlot
Callet, Mantonegro Cabernet sauvignon, syrah
Tempranillo
Tempranillo
Tempranillo
Tinta de toro (tempranillo)
Tempranillo
Tinto fino
Tinto fino
Tempranillo
Copa 6,90€
Albillo, tempranillo
Tempranillo, cabernet sauvignon, syrah, merlot
Syrah
Syrah, tempranillo
Copa 3,80€
Cabernet sauvignon
Macabeo, parellada, xarel.lo
Copa 4,20€
Varietal / Cupaje
Copa 4,20€
Chardonnay, parellada, xarel.lo
Pinot noir, trepat, xarel.lo
Xarel.lo, macabeo
Chardonnay, pinot noir, pinot meunier
Meunier, chardonnay, pinot noir
Pinot noir, chardonnay
Llimonada casolana
Homemade lemonade
Hausgemachte Limonade
Iced tea casolà
Homemade Iced tea
Hausgemachter Eistee
Aigua KM0 - 0,5l
Water KM0 - 0,5l
Wasser KM0 - 0,5l
Aigua amb gas KM0 - 0,5l
Sparkling water KM0 - 0,5l
Kohlensäurewasser KM0 - 0,5l
Mondariz amb gas - 0,33l
Sparkling Mondariz - 0,33l
Mondariz mit Gas - 0,33l
Mondariz amb gas - 0,75l
Sparkling Mondariz - 0,75l
Mondariz mit Gas - 0,75l
Vi blanc o negre - 1L
White or red wine - 1L
Weißwein oder Rotwein - 1L
Tinto de verano0,5L / 1L
Summer wine 0,5L / 1L
Sommerwein 0,5L / 1L
Tomàtiga
Tomato
Tomate
Nabius
Blueberrys
Heidelbeeren
Poma
Apple
Apfel
Taronja
Orange
Orange
Pinya
Pineapple
Ananas
Préssec
Peach
Pfirsich
Café amb llet
Coffe with milk
Kaffee mit Milch
Irish coffee amb gelat de vainilla
Xocolata freda / calenta
Cold / hot chocolate
Kalte / heiße Schokolade
*Opción con leche de soja
*Opció amb llet de soia
*Option with soy milk
*Option mit Sojamilch
Te verd / te vermell
Green tea / red tea
Grüner Tee / roter Tee
Roibos de taronja
Orange Roibos
Orangen-Roibos
Menta
Mint
Minze
Camamilla
Chamomile
Kamille
Vodka, kahlua, café y vainilla
Cachaça, lima y azúcar
Vodka, ginger beer y lima
Tequila, lima y sirope de agave
Ginebra, vermut rojo y campari
Vodka, tabasco, salsa perrins, zumo de tomate, limón, sal y pimienta
Ron blanco, lima, azúcar, hierbabuena y soda
Ginebra, zumo de limón, albahaca y azúcar
Ron blanco, zumo de lima, azúcar y fresa
Ron blanco, piña y coco
Ron blanco, ron añejo, cointreau, orgeat, lima, naranja
Ginebra, limón, pepino, menta y tónica
Naranja, limón, piña, melocotón y granadina
Arándano, limón, albahaca y pomelo
Naranja y limón